
Теперь мы есть в Telegram! Самое свежее на нашем канале
Проморгали начало новой эры?
В июне текущего года была представлена третья версия GPT (Generative Pre-Training Transformer). Это инновационный алгоритм, использующий глубокое обучение машинного интеллекта. Специализация алгоритма – обработка естественного языка (Natural Language Processing, NLP). В отличие от других версий GPT-3 обеспечивает более высокую эффективность интерпретации человеческого языка искусственным интеллектом. Новый алгоритм был обучен на больших объемах информации. В результате чего его можно использовать для получения качественных языковых копий оригинального текстового контента… Но Google выступает против присутствия машинного перевода в поисковой выдаче…Против, и уже давно!
Во время общения с вебмастерами в Twitter представитель Google Гэрри Илш сообщил, что компания будет всячески противодействовать индексации публикаций, переведенных с помощью машинного обучения. В том числе даже против такого высококачественного перевода, который может обеспечить GPT-3. Илш подчеркнул, что данный алгоритм первоначально не был разработан для осуществления перевода. К тому же (как и остальные машинные интеллекты) GPT-3 не способен обеспечить той глубины содержания и контекста, которые присущи человеческому переводу.
Переводчики верхом на машинном интеллекте
Чего бы там ни заявляли в Google, а машинный перевод уже давно используется… Самими переводчиками. На просторах Рунета полно ресурсов, напичканных материалами, которые якобы переведены живыми толмачами. А на самом деле просто вставлены и скопированы из Google Translate. Причем примеры подобного паразитизма можно встретить даже на самых авторитетных площадках. Поэтому бояться искусственно-машинного интеллекта не стоит. В этом деле, главное, вовремя его оседлать. Как это сделали многие «профессиональные» переводчики☺.
0 комментариев
Добавить комментарий